Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

zebra

Что в портфеле?


Друзья, мне нужна помощь. Может быть, кто-то знает, где можно узнать про вещички: что носили с собой в ранцах школьники/гимназисты/лицеисты в XIX веке? чем они пользовались на занятиях? что у него там, в портфеле?
Может быть, вы встречались с описанием в каких-то книгах? а может видели какую-нибудь музейную экспозицию, в каком-нибудь уездном городе? Любая информация будет ценной: просто, где искать. Подозреваю, что «собрать» полный ранец можно только по крупицам
zebra

О крошках милашках

Я раньше все думала, откуда они в своем XIX веке брали такие крошечные фотографии, чтобы делать вот такие вещи, например

отсюда

или вот такие

это кукольный домик из стокгольмского Северного музея

А потом в шведском букинисте («У Леопольда») в куче фотографий нашла вот такой неожиданный набор



Collapse )
zebra

Курс парфюмерной стилистики Галины Анни


Фотография Александра Чернавского; больше фотографий — здесь

Я пошла ликвидировать свою парфюмерную безграмотность. До какой-то степени мне это удалось. Теперь у меня много чего записано в тетради, я знаю, какие книжки читать, если что. Знаю, какие запахи искать и где можно попробовать что-нибудь еще интересное. Но это даже не главное. Для меня главным оказались новые ощущения, переживаемые моим носом, и чувства, поступающие через него в мой организм) С уверенностью могу сказать: мой нос вышел из депрессии! Носу нравится воспринимать все то многообразие запахов и все те бесконечные их оттенки, которые я встретила в Sweet Sixties. И не только различать — носу нравится еще вдыхать их полной грудью))

Тем, кто не знает, скажу: Sweet Sixties — это уютная квартира в старом доме, такая с высокими потолками, с лепниной на них, старыми такими деревянными дверьми, большими окнами. Словом, бывать там — удовольствие, мне очень нравится. Кроме того, вот вы входите — и вас тут же окружают запахи, хорошие, старые, богатые, парфюмерные. Знаете, бывает, какой-то запах очень привлекает — и всё хочется к нему возвращаться. Помню, я как-то сканировала старую книгу — мне нужно было ее вернуть владельцу — и думала: ладно, я оставлю себе буквы, а как оставить себе запах?? Вот так после этих нескольких дней занятий меня теперь тянет в Sweet Sixties к этим запахам)

Тетрадка моя пахнет очень сильно и многообразно (и все же не так, как в самом шоу-руме) — в ней между страницами лежат блоттеры с пробами ароматов — всё то, что мы смотрели, изучали и сравнивали (я, кстати, посоветую, если вы соберетесь пойти на такой же курс или на отдельные лекции, запастись маленькими пакетиками, чтобы раскладывать в них блоттеры — ароматы дольше сохранятся и не будут смешиваться).

Узнала я очень много, но совершенно бесценным мне кажется то, что всё это я вдохнула, впитала, ощутила. Галина Анни, ezhinka, бесконечно права в том, что не хранит свою коллекцию, как это принято у коллекционеров, под семью замками, а делится своими богатствами щедро и занимается просветительством. Вот правда, очень я такой подход люблю и уважаю)

Поняла, что меня очень привлекают животные запахи, те самые четыре натуральных, животных ингредиента духов — кастореум, цибетин, амбра и мускус. Ничего удивительного, впрочем: из этого естественного привлечения наверное и получилось искусство парфюмерии. Но попробовать все это в натуральном виде и понять, что да, цепляет, нравится, — это было интересное открытие. Среди прочего, вдруг поняла, что кабаргой (мускусом) очень сильно пахло в дедушкиной комнате, я всё детство провела с этим запахом! — там на стене висела медвежья шкура.
А цибетин придает медовый запах духам, а бобровая струя запахом напоминает гуашь, а бобы тонка имеют сладкий сливочный аромат, альдегиды добавляются для экзальтации духов, а парфюм без амбры перестают покупать)) словом, много, много чего я узнала. Но главное — я нашла себе любимцев, определилась с тем, что мне нравится.

Фавориты. Выбирала из кучи трофеев

Здесь есть ароматы очень старые, которые уже не производятся (вот эти вообще очень нравятся, ирония), или такие, которые теперь сильно изменились. Но есть и современные, и они тоже хороши. M. Micallef, Lorenzo Villorezi и Santa Maria Novella — это открытия, из Новинского, куда мы съездили, чтобы сориентироваться на местности. В пробирочках — помимо домашнего задания — Tobac Blond и Мирра
zebra

Режиссер Виталий Поплавский поставил «Гамлета» в переделке Семена Висковатова



Вчера была предпремьера. Это оказалось хорошо. Это не костюмный спектакль, и не классицистический (каким должен быть по тексту). Иногда кажется, что не хватает старой актерской декламации (ха, как будто я знаю, что это такое!). Это в общем современный спектакль (по актерскому чтению, по режиссерской «нарезке» текста, соединению двух сцен в одну и проч.).

И при этом старый. Главным образом, я так понимаю, из-за текста. Редкий на сегодняшнем театре спектакль, где можно слушать текст и радоваться. Нет, есть там, конечно, свои нюансы (часто хочется, чтобы было е вместо ё, хочется, чтобы артикулировали лучше — это к молодым актерам).

Висковатова принято ругать. Все что известно о нем — это то что он перепер нам не того Шекспира. Взял не английский оригинал, а классицистическую французскую переделку Дюси (по-русски его всегда звали Дюсисом) — и ее тоже переделал. А мне он очень нравится. Вот просто очень. И сумароковский «Гамлет» вместе с ним. Эти двое «классицистов» сделали очень хорошие пьесы. И это сценически прекрасные тексты. Не знаю, может со мной что-то не так, но я не вижу здесь ни грубого надругательства, ни тяжеловесности стиха. Спектакль вчера мне это подтвердил. Я порадовалась.

Поплавский спектакль хочется назвать «Клавдий» — настолько Клавдий в нем харизматичен и настолько «это все о нем». Иногда, правда, думаешь: а может о Гертруде? а может об Офелии? У Висковатова очень увеличены, по сравнению с Шекспиром, эти две роли. Первые постановки Висковатова даже назывались «Гамлет и Офелия». И, кстати, вот какой мыслью я обязана вчерашнему показу. У Висковатова Офелия — дочь Клавдия. И это становится очевидно, когда видишь их двоих на сцене. Харизма у них наследственная. Там практически никакой нытик-Гамлет и три мощных персонажа вокруг него. Причем, в какой-то момент королевственность Гертруды начинаешь приписывать тоже влиянию Клавдия — думаю, при Гамлете-старшем она была другой…

В общем, нравится. Обещают показ в январе. Понятно, что на любителя, но советую
zebra

(no subject)


Карикатура 1910 года, то есть задолго до премьеры, в ожидании начала репетиций

Замечательно совпадение с пародией на «Гамлета» 1863 года в переводе Загуляева и постановке Александринки:


Гамлет
Горацио, но ряд гробниц?
Ряд этих камней погребальных?

Горацио
Принц, это ряд живых страниц
Из скорбных хроник театральных.

zebra

Гамлет МХТ, 1911

Как плоско, скучно, как прямоугольно
Глядит на мир увязший в ширмах Крэг, —
«Сатирикон» в сравнении с Шекспиром!..
Три года — больше трех, как он пришел в Москву
И в девственных сердцах посеял смуту…
О, Боже мой, двенадцать пар сапог
Я износил во время репетиций!..
Семь волосков, седеющих в заботах,
Из бороды исторгнул Немирович…
Сто тысяч мы исторгнули из кассы…

(Lolo. Монолог Гамлета Ивановича Качалова, из современной спектаклю прессы)

По-моему, про сто тысяч — особенно трогательно

Collapse )
zebra

Снежная королева в иллюстрациях T. Pym


Об иллюстраторе T. Pym мало что известно. В интернете мне удалось найти только упоминание о том, что под этим именем рисовала художница Clara Creed. Английское издание сказки вышло, вероятнее всего, в 1883 году. Русское — в 1889-м. Иллюстрации T. Pym совершенно чудесные — очень нежные и детские. Все герои сказки (начиная с чертенят и заканчивая самой Снежной королевой, ну кроме только двух старушек — бабушки и колдуньи из вечного садика) изображены как дети. Мне иллюстрации этой художницы напомнили работы двух других дам-иллюстраторов того же времени, Эльзы Бесков и Сибилл фон Ольферс. Очень нравится мне эта стилистика)

Collapse )
zebra

Немного об Эльзе Бесков

Elsa Beskow (1874—1953), известная шведская художница, иллюстратор и автор детских книг. Очень популярна и переиздается до сих пор. Здесь хороший видеоряд:

Статья в Википедии, шведский сайт о книгах Бесков и еще немного — запись в жж